Pisciotta: Esiste un documento in cui ci sono i nomi di coloro che, agli ordini di Giuliano, parteciparono alla strage e i nomi dei mandanti!
A document exists containing the names of all the men who, on Giuliano's orders, took part in the massacre, and the names of those who were behind it.
Sono tutti morti, hanno fatto una strage e hanno rapito Marisol!
They're all dead. They massacred them and kidnapped Marisol!
Così in barba a Von Clausewitz,....evitiamo una strage....e me ne torno in Belgio, d'accordo?
We forget Von Clausewitz, we avoid a massacre and I go back to Belgium.
Sperano di scoprire un elemento che spieghi la strage, e non l'identità del suo autore che si è suicidato subito dopo.
They are searching between the pools of blood for a clue to a motive, not to the identity of the perpetrator, he has already killed himself.
Vuoi fare una strage e non ci sono scuse che possano giustificarti.
You're opting for mass murder, and nothing you say makes that OK!
Col passamontagna hai fato una strage e gli hai preso i soldi?
Did you put on a ski mask and take his damn money?
[Dopo due matrimoni falliti e un numero imprecisato di avventure incerte...] [...ha imparato che l'amore e' come un campo di battaglia.] [E che il modo piu' semplice per sopravvivere alla strage... e' la resa totale.]
After two failed marriages and countless rocky romances she had learned that love was a battlefield, and the easiest way to survive the carnage was total surrender.
Una strage... e parlo del "Basic Instinct" completo.
Total commando. I am talking the full basic instinct.
L'unico modo in cui puoi evitare una strage e' dirmi di si'.
The only way to avoid bloodshed is to say yes.
Le conte delle vittime nemiche richiesta dai comandanti non erano sufficienti a dare una spiegazione della strage e non erano neanche lo spauracchio dell’anticomunismo.
The enemy body counts demanded by commanders were not enough to explain away mass murder and neither was the bogeyman of anticommunism.
21 E quando furono venuti la seconda volta i Nefiti furono cacciati e massacrati con un'immensa strage; e le loro donne e i loro bambini furono di nuovo sacrificati agli idoli.
21 And when they had come the second time, the Nephites were driven and slaughtered with an exceedingly great slaughter; their women and their achildren were again sacrificed unto idols.
Veglia sulla sua famiglia... i suoi bambini la strage e l'orrore, i corpi distrutti, le storie di quelli che non sono riusciti ad uscire per recuperare le vittime, ma non sono tornati...
Look after his family... his children... Oh the carnage and horror, the bodies destroyed, the stories of those who couldn't get out to rescue the victims, but didn't come back...
E poi un assassino seriale va in un campus a fare una strage e ci incastra per gli omicidi, e in attimo... Ci ritroviamo ogni sera a mangiare tortine alla frutta, sedute in veranda perche' nessuno vuole darci la password di HBO Go.
And then one serial killer goes on one campus killing spree and frames us for murder, and the next thing you know, we spend every night eating fruit pies, sitting on a stoop because no one will give us their HBO GO password.
Nel mondo contemporaneo, le differenze politiche stanno quanto meno alla base della strage e dell'annichilirsi delle differenze razziali, nazionali, etniche o religiose.
In the contemporary world, political differences are at the very least as significant a basis for massacre and annihilation as racial, national, ethnic or religious differences.
In questa drammatica situazione, riuscirai, impersonando l'affamato squalo, ad evitare sia Ruddock che Brody, causando una strage e rovinando così i festeggiamenti per il 4 luglio?
Against this dramatic backdrop, can you, as the hungry shark in question, avoid both Ruddock and Brody, going on a killing spree to ruin the island's 4th of July celebrations?
E a quel punto potrà fare una strage e uccidere i miei amici e la mia famiglia.
Then it's capable of mass murder. Of killing my friends, my family.
Con la potenza di fuoco utilizzata, direi che la definizione di strage e' molto precisa.
The firepower that was utilized is a very clear definition of overkill.
Voglio dire... ha fatto una strage, e per cosa?
I mean, to kill all those people, and for what?
Sono state pubblicate altre vignette su Maometto nel numero uscito subito dopo la strage e anche successivamente.
It had published more Muhammad cartoons in the issue immediately after the mass murder at their offices and since.
E' ora di dare l'ordine di strage e di sguinzagliare i cani della guerra.
It is time to cry havoc, and let slip the dogs of war.
Milano, la strage e il poliziotto che voleva sventarla
Milan, the massacre and the policeman who wanted to thwart
In un comunicato inviato all’Agenzia Fides la Southern African Catholic Bishops' Conference (SACBC) ha chiesto un’indagine approfondita sulla strage e ha condannato le violenze.
In a statement sent to Fides Agency the Southern African Catholic Bishops' Conference (SACBC) called for a thorough investigation into the massacre and condemned the violence.
66 Affinché depongano le loro armi di strage e cessino le loro ribellioni.
66 That they may lay down their weapons of bloodshed, and cease their rebellions.
L'ultima strage, e anche una delle più cruente, è successa questa estate nella provincia di Bulacan, dove le forze di sicurezza hanno ucciso 32 persone solo in un giorno.
The last massacre, one of the bloodiest episodes in the conflict, took place last summer in the province of Bulacan, where the security forces killed 32 people in just one day.
OSEA 4:2 Si giura, si mentisce, si uccide, si ruba, si commette adulterio, si fa strage e si versa sangue su sangue.
4:2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
Così Maria aveva fatto questa meraviglia sui visi tristi ed abbattuti per la strage e le conseguenze della guerra, e brillava spontaneamente come il sole di mezzogiorno una gioia inspiegabile.
Their downcast and defeated faces, caused by the ravages and consequences of the war, spontaneously reflected an un-expressible joy like the midday sun.
Nonostante fosse sposato, frequentava il locale notturno gay nel quale ha compiuto la strage e ha intrattenuto relazioni sessuali con almeno un cliente.
Although married, he used to visit the gay nightclub where he committed his crimes and engaged in sexual relations with at least one other clubber.
Al termine dello scontro la città visse la strage e le violenze del sacco e ne restò devastata.
After the clash, the city lived the carnage and violence of the pillage and was devastated.
Aleppo (Agenzia Fides) – Il villaggio cristiano di Kanayé, fiume Oronte, nel Governatorato di Idlib, è stato invaso da miliziani islamisti che terrorizzano la popolazione, minacciano una strage e hanno imposto la legge islamica.
Aleppo (Agenzia Fides) - The Christian village of Kanayé, Orontes River, in the Governorate of Idlib, has been invaded by Islamist militants that terrorize the population, threaten a massacre and have imposed the Islamic law.
Si giura, si mentisce, si uccide, si ruba, si commette adulterio, si fa strage e si versa sangue su sangue
By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
perché io sarò come un leone per Efraim, come un leoncello per la casa di Giuda. Io farò strage e me ne andrò, porterò via la preda e nessuno me la toglierà
For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.
0.68028593063354s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?